درس اول| زبان ارشد و دکتری

سلام

در این درس بخشی از یک مقاله آکادمیک درباره آلزایمر را ابتدا می شنویم. ابتدا، سعی کنید بدون نگاه کردن به متن، چند بار مطلب را دقیق گوش کنید و لغاتی که معنای آن را نمی دانید در ذهنتان مرور کنید.

متن شنیداری

With the rapid increase in the proportion of people with dementia, the number of family caregivers providing unpaid care and support is also growing worldwide. Family caregivers are essential pillars of dementia management efforts, as they reduce the economic cost of care and play an important role in supporting the quality of life in people with dementia. While caregiving can provide a sense of fulfillment, the burden of caregiving can also cause significant psychological challenges. Family caregivers of people with dementia encounter unique, dynamic challenges in care provision as a result of the progressive nature of the condition. The progression of dementia can result in fluctuating and increased dependency of people with dementia in their care needs. In the context of caregiving this situation may lead to a higher risk of chronic stress, reduced quality of life, depression, poor social support, and an increased grief. Accordingly, it is increasingly important to address caregivers’ needs and well-being. Fortunately, various psychological interventions, including psychoeducation, psychotherapy, and cognitive behavioral approaches, have shown promise in addressing these negative impacts and supporting family caregivers.

تحلیل لغات جدید

 

  1. Proportion

Syn: ratio, fraction, percentage, share, part 

معنی فارسی: نسبت، تناسب 

 مثال‌ها:

  1. The proportion of women in the workforce has increased significantly.

نسبت زنان در نیروی کار به‌طور قابل توجهی افزایش یافته است

  1. You need to mix the ingredients in the right proportion to make a good cake.

برای پخت یک کیک خوب باید مواد را به نسبت درست مخلوط کنید. 

 

  1. Dementia

Syn: memory loss, cognitive decline, mental deterioration 

معنی فارسی: زوال عقل، آلزایمر 

 

مثال‌ها

  1. Dementia often affects older adults and impairs their memory and thinking skills.

زوال عقل معمولاً افراد مسن را تحت تأثیر قرار می‌دهد و حافظه و مهارت‌های فکری آن‌ها را تضعیف می‌کند

  1. Early symptoms of dementia are often mistaken for natural aging.

علائم اولیه زوال عقل اغلب با روند طبیعی افزایش سن اشتباه گرفته می‌شوند. 

 

  1. Caregivers

Syn: caretakers, attendants, helpers, aides 

معنی فارسی: مراقبان، پرستارها 

مثال‌ها

  1. Caregivers play a crucial role in supporting patients with chronic diseases.

 مراقبان نقش اساسی در حمایت از بیماران مبتلا به بیماری‌های مزمن دارند. 

  1. Many caregivers experience stress because of their responsibilities.

 بسیاری از مراقبان به دلیل مسئولیت‌هایشان استرس را تجربه می‌کنند. 

  1. Pillars

Syn: supports, columns, foundations, cornerstones 

معنی فارسی: ستون‌ها، پایه‌ها 

 

مثال‌ها: 

  1. Honesty and integrity are the pillars of a strong relationship.

صداقت و یکپارچگی ستون‌های یک رابطه قوی هستند

  1. The ancient temple was supported by strong stone pillars.

معبد باستانی با ستون‌های سنگی محکم حمایت می‌شد

 

  1. Fulfillment

Syn: satisfaction, realization, achievement, contentment 

معنی فارسی: تحقق، رضایت 

مثال‌ها

  1. She found fulfillment in helping others achieve their goals.

او با کمک به دیگران برای رسیدن به اهدافشان به رضایت دست یافت. 

  1. The fulfillment of your dreams requires hard work and dedication.

 تحقق رؤیاهایتان نیازمند سخت کوشی و تعهد است. 

 

  1. Burden

Syn: load, weight, responsibility, obligation 

معنی فارسی: بار، مسئولیت، فشار 

مثال‌ها: 

  1. He felt the burden of responsibility after accepting the job.

 او پس از پذیرش کار احساس بار مسئولیت کرد. 

  1. Financial burdens can be difficult to bear for many families.

بارهای مالی می‌توانند برای بسیاری از خانواده‌ها دشوار باشند

  1. Encounter

Syn: meet, confront, face, come across 

معنی فارسی: مواجهه، روبرو شدن 

مثال‌ها:

  1. During their trip, they encountered many challenges.

در طول سفرشان با چالش‌های زیادی روبرو شدند

  1. I had a pleasant encounter with an old friend yesterday.

 دیروز با دوستی قدیمی مواجهه‌ای دلپذیر داشتم

 

  1. Provision

Syn: supply, arrangement, preparation, allocation 

معنی فارسی: تأمین، تدارک 

مثال‌ها

  1. The government is responsible for the provision of basic services.

 دولت مسئول تأمین خدمات اساسی است. 

  1. He made provisions for his family in his will.

او در وصیت‌نامه‌اش تدارکات لازم برای خانواده‌اش را دیده بود

 

  1. Progressive

Syn: ongoing, advancing, forward-thinking, gradual 

معنی فارسی: پیش‌رونده، تدریجی، مترقی 

مثال‌ها

  1. The disease is progressive and worsens over time.

بیماری پیش‌رونده است و با گذشت زمان بدتر می‌شود. 

  1. He is a progressive leader who embraces change and innovation.

او یک رهبر مترقی است که تغییر و نوآوری را می‌پذیرد. 

  1. Fluctuating

Syn: changing, varying, oscillating, shifting 

معنی فارسی: نوسانی، متغیر 

مثال‌ها

  1. The stock prices have been fluctuating all month.

قیمت سهام کل ماه در حال نوسان بوده است. 

  1. Fluctuating weather conditions make it hard to plan outdoor events.

شرایط آب‌وهوایی نوسانی برنامه‌ریزی رویدادهای بیرونی را دشوار می‌کند. 

 

  1. Context

Syn: background, circumstances, situation, framework 

معنی فارسی: زمینه، بافت 

مثال‌ها: 

  1. To understand the meaning of the word, you need to consider its context.

برای درک معنای کلمه باید زمینه آن را در نظر بگیرید. 

  1. Historical context is important when interpreting old texts.

زمینه تاریخی هنگام تفسیر متون قدیمی اهمیت دارد. 

 

  1. Grief

Syn: sorrow, sadness, mourning, anguish 

معنی فارسی: غم، اندوه 

مثال‌ها

  1. She was overwhelmed with grief after losing her father.

 او پس از از دست دادن پدرش دچار غم شدید شد. 

  1. Time helps to heal the grief caused by loss.

 زمان به بهبود غم ناشی از فقدان کمک می‌کند. 

  1. Interventions

Syn: actions, steps, measures, involvement

معنی فارسی: مداخلات، اقدامات 

 

مثال‌ها: 

  1. Medical interventions saved his life after the accident.

مداخلات پزشکی زندگی او را پس از تصادف نجات داد

  1. Early interventions can prevent further complications.

مداخلات زودهنگام می‌توانند از عوارض بعدی جلوگیری کنند

 

  1. Approaches

Syn: methods, strategies, ways, techniques 

معنی فارسی: رویکردها، روش‌ها 

مثال‌ها

  1. Different approaches can be used to solve the problem.

از روش‌های متفاوتی می‌توان برای حل مشکل استفاده کرد

  1. This book offers several approaches to learning a new language.

این کتاب چندین رویکرد برای یادگیری زبان جدید پیشنهاد می‌دهد

 

  1. Promise

Syn: assurance, pledge, commitment, guarantee 

معنی فارسی: قول، وعده 

مثال‌ها

  1. He made a promise to always be there for her.

 او قول داد که همیشه در کنار او باشد

  1. The new technology holds great promise for the future.

فناوری جدید برای آینده وعده‌های زیادی دارد.

اشتراک گذاری در facebook
اشتراک گذاری در twitter
اشتراک گذاری در linkedin
اشتراک گذاری در telegram
اشتراک گذاری در whatsapp
نوشته های مرتبط

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *